Office in Jèrriais is l’office
Author: melyn
Eune bârritchie is #Jerriais for a caskful
A caskful in Jèrriais is eune bârritchie
La clié is #Jerriais for key
Key in Jèrriais is la clié
Lé protchuleux is #Jerriais for attorney
Attorney in Jèrriais is lé protchuleux
La câsaque is #Jerriais for coat
Coat in Jèrriais is la câsaque
En rade is #Jerriais for in the roads
In the roads in Jèrriais is en rade
Lé p’tit hèrnais à lait is #Jerriais for the milk cart
The milk cart in Jèrriais is lé p’tit hèrnais à lait
Un êclyi is #Jerriais for splinter
Splinter in Jèrriais is un êclyi
Un lapîn is #Jerriais for rabbit
Rabbit in Jèrriais is un lapîn
L’as dé trêfl’ye is #Jerriais for the ace of clubs
The ace of clubs in Jèrriais is l’as dé trêfl’ye
Génétheux is #Jerriais for generous
Generous in Jèrriais is génétheux
Écclésiastique is #Jerriais for ecclesiastical
Ecclesiastical in Jèrriais is écclésiastique
Lé binnot is #Jerriais for stook of corn
Stook of corn in Jèrriais is lé binnot
Lé baheur is #Jerriais for chest
Chest in Jèrriais is lé baheur
La bliâse is #Jerriais for fog
Fog in Jèrriais is la bliâse
Travailli is #Jerriais for to work
To work in Jèrriais is travailli
Bord à bord is #Jerriais for alongside
Alongside in Jèrriais is bord à bord
Lé pendard is #Jerriais for hangman
Hangman in Jèrriais is lé pendard
Méthiter is #Jerriais for merit
Merit in Jèrriais is méthiter
Plianchi is #Jerriais for to lay a floor
To lay a floor in Jèrriais is plianchi